قال رجل لزوجته ما رأيت خيرا منك فهل مدحها أم ذمها
جماعة اللغة العربية نريدُ جواباً: قال رجل لزوجته ما رأيت خيراً منك فهل مدحها أو ذمها
لخبراء #اللغة_العربية قال رجل لزوجته ما رأيت خيرا منك فهل مدحها أم ذمها
ما إعراب ما رأيت خيرا منك
الجواب يكون كالتالي:
كلمة "خير" ومثلها كلمة "شر" لها استعمالان، الأول أنها اسم عادي، جمعه "خيرات" ، والثاني أنه اسم تفضيل بمعنى "أفضل". وبالمعنى الأول تكون العبارة ذمّاً، وبالمعنی الثاني تكون العبارة مدحاً. هذا إذا لجأنا فقط إلى معنى الكلمة.
ولكن إذا لجأنا إلى البلاغة وما تقتضيه من تقديم وتأخير حسب السياق والمعنى المراد، فسنعلم أن عبارة " ما رأيتُ خيراً منك" هي عبارة مديح، لأنه إذا أراد هجاءها لقدَّم شبه الجملة (الذي يحتوي على المهجوَّة) فقال "ما رأيتُ منكِ خيراً قط". لكنه أراد المديح فقدَّم التفضيل فقال "ما رأيتُ خيراً منك". لذلك، الرجل عندما قال لزوحته ما رأيت خيرا منك هو مدحها.
نأتي إلى إعراب جملة "ما رأيت خيرا منك" :
- ما : حرف نفي مبني على السكون لا محل له من الإعراب.
- رأيت : فعل ماض مبني على السكون (أو الفتح المقدر لاتصاله بتاء الفاعل) والتاء ضمير متصل مبني على الضم في محل رفع فاعل تقديره أنا.
- خيراً : مفعول به منصوب وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة على آخره.
- منك : حرف جر مبني على السكون لا محل له من الإعراب، والكاف ضمير متصل مبني على الفتح في محل جر اسم مجرور.